香林洞
月月岩头古翠埋,绵云深隔洞门开。
苍藤随石无根活,灵杞何年有种栽。
气凝野烟疑麝过,暖熏山雨误蜂来。
空庭谁领幽芳坐,雪鹤同行损绿苔。
译文:
每个月,岩头的古老翠色仿佛被岁月掩埋,层层叠叠的云雾深深隔断外界,而那洞门却悠然敞开着。
那苍青色的藤蔓依附着石头生长,好似没有根却依然充满生机;那些灵验的枸杞,也不知是哪一年被种下的。
山间的雾气凝结,就好像是有麝香鹿刚刚经过;温暖的山雨散发着气息,竟让蜜蜂误以为是花香而飞来。
这空荡荡的庭院中,有谁能来领略这清幽芬芳并静静地坐下呢?若有那如雪般洁白的仙鹤相伴同行,只怕会踩坏了地上的绿苔。