眼头生角,囊里盛锥。 驾古轨辙,辟坦路达。 龙藏忘筌兮揭义天之寥豁,麈尾倒握兮翻辩澜之渺弥。 堂堂之陈,正正之旗。 非其所是,是其所非。 发老啸之韬略,茂老豁之孙枝。 迨其涅槃后,有借万象舌兮其谁知之。
顽空法师赞
译文:
这首《顽空法师赞》是对顽空法师的高度赞誉之诗,下面是将其翻译成现代汉语的内容:
顽空法师啊,他目光犀利且独具慧识,就像眼睛上生出了角一般敏锐,能洞察世间万象的微妙;他才华出众,锋芒毕露,如同口袋里装着的锥子,随时都能脱颖而出。
他遵循着古代圣贤的思想和修行的轨辙前行,同时又为后世开辟出了平坦而通达的道路,让后来者能更顺利地踏上修行与觉悟之途。
他在研习和阐释佛经教义时,能不拘泥于文字的表象,如同钓鱼之人忘记了捕鱼的工具筌一样,直探佛法奥义的广阔天空,将其中的深远含义清晰地揭示出来;他手持麈尾与人论辩佛法时,常常反常规而用之,掀起的辩论波澜浩渺无边,其智慧和辩才令人惊叹。
他就如同指挥着一支纪律严明、阵容整齐的军队,有着堂堂正正的气场和风范。他不盲目认同那些被众人认为正确的观点,而是敢于坚持自己的见解,肯定那些被他人视为错误的真理。
他能施展如老将一般的韬略,有着卓越的智慧和谋略来应对修行和弘法过程中的各种问题。他培养出的弟子如同繁茂的树枝,是佛法传承的希望所在,不断延续着佛法的光辉。
等到他涅槃圆寂之后啊,他那如同借助了世间万象之舌才能表达出的高深佛法智慧,又有谁能够真正知晓和领悟呢?
纳兰青云