和河鲀
杨花飞处贱鱼虾,蕨已抽拳韭迸芽。
此日河鲀真剑腹,生风谷虎浪磨牙。
品题不在八珍数,甘美从今众口夸。
一死分明非为国,罪诚由己不关他。
译文:
在那杨花纷纷飞舞的时节,鱼虾的价格变得低廉。蕨菜已经抽出了像拳头一样的嫩芽,韭菜也破土而出,萌发出了新的绿芽。
在这个时候的河鲀,它的腹部就像一把锋利的剑,它那模样好似山谷中的猛虎生风,张牙舞爪地胡乱磨牙。
河鲀本来在美食的评价中,并不在那珍贵的“八珍”之列,可自从它的味道被发现后,它的甘美滋味就受到了众人的夸赞。
人们为了品尝它而死去,显然不是为了国家大义,这纯粹是自己贪吃所犯下的过错,怪不得别人。