日本见上人请赞

一见便见,一得永得。 有影无形,易辩难识。 大唐不许藏踪,日本那容隠迹。 扶桑夜半日头红,不妨背手拈起一观,决定头斜面曲,鼻横眼直。

译文:

一见到就能有所领会,一旦有所收获便会永远拥有这份领悟。 它有影子却没有具体的形质,看起来好像容易分辨,实际上却很难真正认识清楚。 在大唐的土地上,它无法隐藏自己的踪迹;在日本的国度里,也容不得它隐匿身形。 在扶桑(日本)的夜半时分,太阳都会红彤彤地升起。这时候不妨背着手把它拿起来仔细端详,我敢肯定它模样怪异,脑袋是歪的、脸是扭曲的,鼻子横着长、眼睛竖着生。 这首诗看似在说人,实则更多是在表达一种对某种禅意、佛法境界难以捉摸又无处不在的感悟,诗中的形象描写有一定的象征意味,通过奇特的表述来引发对禅理的思考。
关于作者
宋代释妙伦

释妙伦(一二○一~一二六一),号断桥,俗姓徐,台州黄岩(今属浙江)松山人,又号松山子。年十八,依其叔永嘉广慈院宗嗣论禅师出家,即剃发投礼。不满一年行脚,首见谷源道于瑞岩,次年谒灵隠。理宗淳祐元年(一二四一),初住台州瑞峰祇园禅寺。十年(一二五○),迁瑞岩净土禅寺。后迁天台国清教忠禅寺。宝祐四年(一二五六),迁临安府浄慈报恩光孝禅寺。景定二年卒,年六十一。有文宝等编《断桥妙伦禅师语录》二卷,收入《续藏经》。事见《语录》及所附《行状》。 释妙伦诗,以辑自《语录》的偈颂及其中单编的诗依原卷次编为二卷,辑自他书者附于卷末。

纳兰青云