挽何司令 其一
太学何蕃誉,当时蔼帝乡。
五联棣华萼,三折桂枝香。
司社腾声望,题舆迓宠光。
奇才今已矣,流庆在虹梁。
译文:
曾经,你就像太学里的何蕃一样,声誉良好,美名在京城之中广泛流传。
你家兄弟五人亲密无间,就如同《诗经》中所描绘的棣花萼片一般相互扶持;你自身才华出众,多次科举高中,就像屡屡折得散发着香气的桂枝。
你担任司社之职时,声望不断攀升,声名远扬;出任州郡属官时,也迎来了荣耀与恩宠。
可惜啊,你这样的奇才如今却已离世。不过你的福泽与荣耀会一直延续,就像那坚固的虹梁一般,长久地留存世间,庇佑后人。