追咏西湖行乐寄傅清叔

闻借侯家宅,湖边度夏凉。 钟鱼连梵寺,雉堞傍城墙。 闲适心无事,清和日正长。 藕花虽尚稚,荷叶自多香。 苦笋回余味,青梅弄半黄。 生绡画团扇,细葛制轻裳。 水近风生座,簷虚月满廊。 龙舟花桨榾,骝马紫绦缰。 竟日歌声沸,通宵水面光。 不妨投辖饮,更称静琴张。 诗社联行卷,仙姝学道粧。 英游伴王谢,清梦到羲皇。 曾约陪游盖,惭稽动客樯。 忆君成怅望,为我细思量。 几度吟成后,凭谁远寄将。 意多收不尽,事鄙每牵忙。 今夕微醺起,中宵捉笔狂。 浪吟无次第,聊表未遗忘。

听闻你借了侯家的宅院,在西湖边避暑消夏。 钟声和鱼鼓声从那梵寺中传来,城墙上的雉堞紧紧挨着城墙矗立。 你生活闲适,心里没有什么烦忧之事,此时正值清和时节,白昼漫长。 莲藕的花虽然还稚嫩,但荷叶自然散发着阵阵清香。 吃苦笋后口中还留有回味,青梅半青半黄惹人喜爱。 用生绡画了团扇,用细葛布制作了轻薄的衣裳。 因为靠近湖水,清风在座位边吹拂,屋檐空灵,月光洒满了走廊。 龙舟上的花桨结实有力,骏马配着紫色的缰绳。 一整天歌声喧闹沸腾,整个夜晚水面波光粼粼。 在这里不妨尽情畅饮,更适合安静地抚琴。 诗社的人联起行卷吟诗,美丽的女子学着道姑的装扮。 这样的高雅出游堪比当年王谢家族的风流雅事,你的清梦能让人仿若回到羲皇时代的安宁。 我曾与你相约一同出游,惭愧的是我延误行程未能成行。 想起你我就满心惆怅,希望你也能多多想起我。 我多次把诗写成后,却不知该让谁帮我把诗寄给远方的你。 心中有太多的情意难以表达完整,生活中那些琐碎之事又常常牵绊着我。 今晚我微微有些醉意起身,半夜里提起笔来狂放地写诗。 这些诗句可能杂乱无章,姑且以此来表明我从未把你遗忘。
评论
加载中...
关于作者

暂无作者简介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序