东坡赞

难将得丧动天常,儋耳安然似玉堂。 来往借书仍借笠,不知雨步瘴烟乡。

译文:

很难用个人的得失去改变那永恒的天道规律,苏轼被贬到儋耳(今海南儋州),却能像身处玉堂(指富贵华丽的官署)一样安然自若。 他在当地来来往往,既向人借书来读,还会向人借斗笠,丝毫不把在这充满瘴气的乡野间冒着雨行走当回事。
关于作者
宋代释智朋

释智朋,四明(今浙江宁波)人,俗姓黄。居衡州华药寺,建康清凉寺。高宗绍兴七年(一一三七)住婺州天宁寺(《罗湖野录》卷四),后退居明州瑞岩。为青原下十三世,宝峰照禅师法嗣。事见《五灯会元》卷一四。

纳兰青云