江臯误洗荷锄手,滴尽沧浪书满家。 第一讳穷人谬甚,再三称好子虚耶。 霜眠茅屋可无酒,春到梅梢怕有花。 烦见歙州梁别驾,为言诗骨雪槎牙。
欧阳相士谒书诣梁权郡诗以代之
译文:
这首诗题目的意思是,欧阳相士带着求见书信去拜访梁权郡,诗人就写了这首诗来替代拜见之礼。以下是诗句的现代汉语翻译:
我本在江边拿着锄头辛勤劳作,却意外放弃了耕种之事,从此沉浸在诗书的世界,那满屋子都是我读的、写的书。
世人总是忌讳说“穷”这个字,这实在是太荒谬了;人们再三地说“好”,可这又有多少是真心实意的呢,难道不就像那虚无缥缈的“子虚乌有”吗?
在寒霜侵袭的日子里,我在茅屋中安睡,没有酒也无所谓;当春天来到,梅花梢头快要开花的时候,我却隐隐有些担忧。
麻烦你见到歙州的梁别驾时,替我转告他,说我这写诗的风骨,就像那雪中的枯树枝一样,清瘦而倔强。
纳兰青云