新春

老来分外喜新春,春事关心世事轻。 棋肯输时方是著,路疑险处不须行。 雨催农业鸠夫妇,风带边声鴈弟兄。 办得斗园邻屋角,剩栽芝术了余生。

译文:

人老了之后,我格外喜爱新春的到来。这春天的景象让我十分挂心,相比之下,世间的纷纷扰扰都显得无足轻重了。 下棋的时候,懂得适时认输才是真正的高招;走路时,如果觉得前方道路有危险,那就没必要继续往前走。 春雨催促着农事的开展,斑鸠夫妇在田间忙碌;春风带来了边疆的消息,大雁兄弟们排成队飞过天空。 我打算在屋子角落开辟一方小小的园子,多栽种些芝草和白术,就这样安度我的余生。
关于作者
宋代叶茵

叶茵(一一九九?~?)(生年据本集卷三《己酉生日敬次靖节先生拟挽歌辞三首》、《既次韵或非之作解嘲》“衰龄逾五十”推算),字景文,笠泽(今江苏苏州)人。曾出仕,“十年不调”(本集卷二《参选有感》),退居邑同里镇,筑顺适堂,以杜甫诗“洗然顺所适”得名。与陈起等有唱酬。有《顺适堂吟稿》五卷。事见清同治《苏州府志》卷四八。 叶茵诗,以清顾氏读画斋刊本为底本,校以汲古阁影宋钞本(简称汲古阁本)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云