祭双杉塔

甲午之冬,一笑分袂。 交游累千,名字难记。 公虽它乡,常在眼底。 公今隔世,犹见梦寐。 念昔与公,情同昆弟。 老离闽山,再饮吴水。 三十年间,死尽流辈。 顾瞻浮图,洪木翳翳。 丛林凋疎,变习日异。 愿起公死,为砭为剂。 为师为承,为祥为瑞。 千载追难,百年满易。 意长景促,人往物是。 春寒野阴,感慨歔欷。

译文:

在甲午年的冬天,我们笑着分别。我交往的人成百上千,很多人的名字都难以记起。您虽然身在他乡,但却仿佛常在我眼前。如今您已离世,我还能在梦里见到您。 回想往昔我和您,感情就如同亲兄弟一般。我老了离开福建的山峦,再次来到江苏一带生活。三十年的时间里,当年一起的同辈人都已离世。 我望着那佛塔,周围高大的树木枝叶繁茂,树荫浓密。寺庙里的景象变得凋零稀疏,风气习俗也一天天不同了。我多么希望能让您死而复生,就像用砭石和药剂来治病一样,您能匡正这不良的世风。 您可以成为人们的导师,成为传承佛法的人,成为吉祥和祥瑞的象征。千年的功业难以追及,而百年的时光却容易过去。心意悠长而时光短促,人已经离去但景物依旧。在这春寒料峭、野外阴沉的日子里,我感慨万千,不住地叹息抽泣。
关于作者
宋代释善珍

释善珍(一一九四~一二七七《续补高僧传》作生绍兴甲寅,卒嘉定丁丑,误提前了一个甲子),字藏叟,泉州南安(今福建南安东)人,俗姓吕。年十三落发,十六游方,至杭,受具足戒。谒妙峰善公于灵隐,入室悟旨。历住里之光孝、承天,安吉之思溪圆觉、福之雪峰等寺。后诏移四明之育王、临安之径山。端宗景炎二年五月示寂,年八十四。有《藏叟摘稿》二卷。事见《补续高僧传》卷一一、《续灯正统》卷一一。 释善珍诗,以日本宽文十二年藤田六兵卫刊本(藏日本内阁文库)为底本,编为一卷。

纳兰青云