祭见首座

佛法下衰,众魔峥嵘。 如虎而祴,白昼市行。 晚交得君,如黄河清。 君与予谈,洞见底里。 予建一事,君曰可纪。 予出一辞,君曰入理。 狂猘狺狺,嗾之者谁。 君蹑予足,怒形于辞。 古有徇义,舍父背师。 曷不千指,曷不百岁。 神祐靡专,贵奸寿悖。 谓天昭昭,天实茫昧。 君素清苦,简洁自持。 如政黄牛,标韵过之。 有德操才,得疾亦奇。 浮华眼前,道义千古。 昔有微言,噤不敢吐。 含哀以告,君必领悟。

译文:

如今佛法渐渐衰落,众多妖魔鬼怪纷纷出来兴风作浪,十分嚣张。那些坏人就像披着虎皮的野兽,大白天在集市上横行霸道。 我到晚年才结识了你,这就如同浑浊的黄河水变清一样难得。你和我交谈时,坦诚相待,我能完全了解你的内心。我提出一件事,你说值得记录下来;我说出一番言辞,你说合乎道理。 那些狂妄的恶徒像疯狗一样乱叫,到底是谁在背后唆使他们呢?当他们诋毁我时,你悄悄踩我的脚示意我别冲动,然后愤怒地为我说话。 古代有不惜舍弃亲情、背离师恩去坚守大义的人。为什么你不能长命百岁,受众人敬仰呢?神灵的庇佑并非专一,让奸邪之人显贵、让好人早逝,这违背常理。都说上天是明察秋毫的,可实际上上天却昏昧不明。 你一向生活清苦,为人简洁自律。就像唐代的黄檗希运禅师一样质朴修行,而且你的风度气韵还超过了他。你既有高尚的品德操守,又有卓越的才能,却得了奇怪的病症离世。 那些追求浮华的人只能风光一时,而坚守道义的人却能名垂千古。过去我有一些想说的话,一直憋在心里不敢说出来。如今我怀着哀伤把这些话告诉你,你一定能明白我的心意。
关于作者
宋代释善珍

释善珍(一一九四~一二七七《续补高僧传》作生绍兴甲寅,卒嘉定丁丑,误提前了一个甲子),字藏叟,泉州南安(今福建南安东)人,俗姓吕。年十三落发,十六游方,至杭,受具足戒。谒妙峰善公于灵隐,入室悟旨。历住里之光孝、承天,安吉之思溪圆觉、福之雪峰等寺。后诏移四明之育王、临安之径山。端宗景炎二年五月示寂,年八十四。有《藏叟摘稿》二卷。事见《补续高僧传》卷一一、《续灯正统》卷一一。 释善珍诗,以日本宽文十二年藤田六兵卫刊本(藏日本内阁文库)为底本,编为一卷。

纳兰青云