醉携七尺霜前行,云锦山前湾几曲。 溪头秋雨添寒绿,蛟龙冷浸一壶玉。 蓼花锦岸红欲流,稻田高下铺棋局。 碧岩耸出碧天半,鸟不敢飞缩双足。 古洞无人石酒酢,峭壁仙仓积天粟。 老稍指顾犹惊呼,神刓鬼划出崖谷。 捣药声干人已仙,万丈丹井一泓泉。 风击古松飞翠盖,日射苍苔铸绿钱。 藤萝拽树擘轻烟,黄鹤一去今何年。 天欲夕阳空鸣蝉,夜深岭月向谁圆。 古寺老屋留数椽,残僧一二掩柴门。 铁像面壁萧萧然,瓦炉无火古殿前。 寒鸦到窗簷息溜,暮云衰草觉山瘦。 楮衾不暖不成眠,虎声入耳猿声又。 几点疎星落梧桐,丹峦紫壑高相鬭。 何当汗漫跨青牛,晓露泠泠白玉楼。
仙岩行
译文:
我带着醉意,手持着七尺宝剑向前走去,前方是那如彩云般绚丽的锦山,山间溪流弯弯绕绕。
溪头刚下过秋雨,溪水添了几分寒意,那绿色也愈发深沉,就像蛟龙浸泡在一壶碧绿的玉液之中。
蓼花在岸边盛开,那鲜艳的红色仿佛要流淌下来,高低错落的稻田,就像铺展开的棋盘。
碧绿的岩石高耸入云,仿佛耸出了蓝天的一半,鸟儿见了都不敢飞,吓得收起了双足。
古老的山洞里空无一人,石头仿佛被岁月染上了酒酢的颜色,峭壁上有如同仙人仓库般的地方,堆积着如天粟般的石头。
就连那经验丰富的老人看到这景象,也不禁惊呼,这山崖峡谷仿佛是神鬼雕刻出来的一般。
曾经捣药的声音早已消失,当年的人也已成为仙人,只剩下那万丈深的丹井,还有一泓清泉。
风猛烈地吹打着古老的松树,松枝像翠盖一样飞舞,阳光照射在苍苔上,就像铸造出了一枚枚绿色的铜钱。
藤萝缠绕着树木,仿佛要把轻烟都撕裂,黄鹤一去再也没有回来,也不知过去了多少年。
天色渐晚,夕阳即将落下,只有蝉在空鸣,夜深了,岭上的月亮又对着谁而圆呢?
古老的寺庙里只剩下几间破旧的屋子,一两个残僧掩上了柴门。
铁铸的佛像面对墙壁,显得格外冷清,古殿前的瓦炉里没有一丝火。
寒鸦飞到窗檐上栖息,看着那暮云笼罩着衰草,感觉这山都变得消瘦了。
粗糙的纸被一点也不暖和,让人难以入眠,老虎的吼声刚传入耳中,猿猴的叫声又跟着响起。
几点稀疏的星星落在梧桐树上,红色的山峦和紫色的沟壑仿佛在相互争斗。
什么时候我能自由自在地骑着青牛,在清晨带着泠泠的露水前往那白玉楼呢。
纳兰青云