夕阳花木丹青活,烟月山林水墨昏。 碧缕倦飞萦宝鼎,红波惊涨溢金樽。 掀髯醉接君谟笔,击缶吟招子美魂。 因逐尚方双舄至,亦随桃李入春园。
大都督制侍方岩先生召彭白饮于州治之春野亭因和苏子美韵
译文:
夕阳的余晖洒在花木之上,那景象就如同色彩鲜艳、栩栩如生的丹青画卷一般,充满了生机与活力。而在烟霭笼罩、月色朦胧的山林中,一切都像是被染上了一层水墨的色调,显得有些昏暗迷离。
炉中袅袅升起的青烟,像是疲倦了飞行一般,萦绕在珍贵的宝鼎周围。酒杯里的红酒晃动,像是受到了惊吓而涌起波澜,几乎要溢出那精美的金樽。
我激动地捋着胡须,带着醉意接过像蔡君谟那样精妙的毛笔准备挥毫泼墨;我敲击着瓦缶,放声吟诗,仿佛要把诗圣杜甫的魂魄都召唤出来一同畅饮抒怀。
因为追随皇上赏赐的那双仙鞋般的官服来到这里,我也随着盛开的桃李一同走进了这春意盎然的州治春野亭。
纳兰青云