金翁姹女结亲姻,洞口桃花日日春。 拾得一轮天上月,炼成万劫屋中珍。 黄婆即是母之母,赤子乃其身外身。 龙汉元年消息断,威音前面更何人。
呈万庵十章 温养
译文:
这首诗是道教丹道相关的内容,下面是它大致的现代汉语翻译:
金公(铅,代表阳性)和姹女(汞,代表阴性)就像缔结了美满的婚姻一样相互融合,炼丹之处洞口的桃花啊,每日都如春天般艳丽,象征着生机与和谐。
就如同从天上拾取到了一轮皎洁的明月,通过精心的修炼,把它炼制成了历经万劫也不会损坏的屋中之珍宝,这珍宝就代表着修炼所获得的高深境界。
黄婆在丹道里就像是母亲的母亲,起到调和阴阳的关键作用;赤子则是修炼者身外所成就的另一个超凡的自我。
从龙汉元年开始,这神秘的丹道消息似乎就已断绝难以追寻,在威音王佛之前,又有谁真正知晓这其中的奥秘呢?
需要说明的是,此诗运用了大量道教丹道的术语和隐喻,其确切含义可能因不同的丹道流派和解读而有所差异。
纳兰青云