题迎仙堂
昔日寻师到海涯,手中常袖一青蛇。
随身风月长为伴,到处溪山总是家。
玉笥岩前曾结草,金华洞里独餐霞。
有人问我长生事,默默无言指落花。
译文:
当年我四处寻访名师,一路走到了大海边,手里时常就像藏着一条灵动的青蛇(这里“袖青蛇”可能象征一种超凡的本领或状态)。
清风明月一直如影随形,是我最好的伙伴。所到之处,不管是溪流还是山峦,都好似我的家一样亲切自在。
我曾在玉笥岩前搭建简陋的草庐居住修行,也曾独自在金华洞里吸纳天地间的云霞之气(“餐霞”是一种修仙的说法)。
要是有人问我长生不老的秘诀,我不会说一句话,只是默默伸出手指向那飘落的花朵。