富川邂逅戚叔开

百虫阫蛰鴈奔忙,君从何来两袂霜。 大冠如箕盍齐鲁,此地无乃惊吠厖。 钓竿曾笑江湖窄,尺水讵容投犗客。 取羝为君向东𫐈,一声裂石扶桑白。

译文:

在富川这个地方偶然遇到了戚叔开。 时节已是百虫都蛰伏起来,大雁也在匆忙地迁徙。你啊,不知从何处而来,双袖上还带着寒霜。 你头戴像簸箕一样的大帽子,如此风采,本应该在齐鲁大地那样的广阔之地去闯荡扬名。这富川这样的小地方,只怕会让你这非凡之人,如同猛犬来到了陌生之地,引得周围人惊讶地像狗一样乱吠。 你曾经手持钓竿,笑说江湖都显得狭窄,装不下你的志向。这小小的一方水域,又怎能容得下你这样如同能投下巨大犗牛(比喻有大作为)的人物呢。 我为你杀一只公羊举行向东的祭路神仪式,为你送行。在这仪式中,我为你发出一声响彻裂石的壮别之声,此时东方的扶桑之地也被这声唤醒,渐渐泛出白光,新的一天即将开启。
关于作者
宋代毛珝

毛珝,字元白,三衢(今浙江衢州)人。有《吾竹小稿》一卷,李龏为之作序,比之为唐诗人沈千运,约略可知其人生平风貌。事见宋李龏《吾竹小稿序》。 毛珝诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集》本为底本,酌校顾氏读画斋刊《南宋群贤小集》本(简称群贤集)、影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》本(简称名贤集)。新辑集外诗一首附于卷末。

纳兰青云