挽后村五首 其五

筋力衰难强,伤心苦涕零。 箧多留尺素,药仅致空青。 传后吾何述,生前已自铭。 帷堂才一恸,恨莫听讴铃。

译文:

您提供的并非古诗词,而是一首古体诗。以下是这首诗翻译成现代汉语的内容: 身体的筋力已然衰弱,难以再勉强支撑,内心悲痛万分,忍不住伤心地泪流满面。 您的箱子里留存着许多书信,可惜我只能找来空青这一味药,却也没能挽救您的生命。 在您的事迹流传后世这件事上,我又有什么可以详细记述的呢?毕竟您生前就已经对自己有了很好的总结与铭记。 在灵堂前我仅仅悲痛地大哭一场,遗憾的是再也听不到您如军铃般发号施令的声音了。
关于作者
宋代林希逸

林希逸(一一九三~?)(生年据作者于理宗景定二年(一二六一)为刘翼《心游摘稿》所作序“躔父今年六十有四,……余长躔父五岁”推定),字肃翁,号鬳斋,又号竹溪,福清(今属福建)人。理宗端平二年(一二三五)进士。淳祐六年(一二四六)召为秘书省正字,七年,迁枢密院编修官(《南宋馆阁续录》卷八)。寻出知饶州(本集《郡斋偶题(鄱阳)》)。景定中官至中书舍人。著有《竹溪十一稿》九十卷(《千顷堂书目》卷二九),已佚。今存《竹溪十一稿诗选》一卷、《竹溪鬳斋十一稿续集》三十卷。事见《宋元学案》卷四七。 林希逸诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·竹溪十一稿诗选》为底本;第二至九卷以影印文渊阁《四库全书·竹溪鬳斋十一稿续集》为底本,校以明谢氏小草斋抄本(简称明抄本,藏北京图书馆)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云