别黄尉

梅隠多留誉,花残乍语违。 慈空县棒在,廉得荐书归。 好是家声著,贤如柱史稀。 清时衡尺定,著意称传衣。

译文:

梅隐居(这里或许指姓梅的隐居者或者以梅的高洁品质来指代黄尉)平日里留下了许多美好的声誉,如今花朵凋零,我们才刚刚开始话别。 您心怀慈爱,即便县衙的刑棒闲置不用(意味着您治理有方,不用刑罚就能让百姓安居乐业);您廉洁奉公,得到了举荐的文书荣归。 您的家族声望十分显著,而像您这般贤能的人,就如同古代的柱下史(这里是赞美黄尉像古代贤明的史官一样)一样稀少。 在这清平的时代,人才的衡量标准已然确定,希望您用心传承这良好的品德和风范。
关于作者
宋代林希逸

林希逸(一一九三~?)(生年据作者于理宗景定二年(一二六一)为刘翼《心游摘稿》所作序“躔父今年六十有四,……余长躔父五岁”推定),字肃翁,号鬳斋,又号竹溪,福清(今属福建)人。理宗端平二年(一二三五)进士。淳祐六年(一二四六)召为秘书省正字,七年,迁枢密院编修官(《南宋馆阁续录》卷八)。寻出知饶州(本集《郡斋偶题(鄱阳)》)。景定中官至中书舍人。著有《竹溪十一稿》九十卷(《千顷堂书目》卷二九),已佚。今存《竹溪十一稿诗选》一卷、《竹溪鬳斋十一稿续集》三十卷。事见《宋元学案》卷四七。 林希逸诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·竹溪十一稿诗选》为底本;第二至九卷以影印文渊阁《四库全书·竹溪鬳斋十一稿续集》为底本,校以明谢氏小草斋抄本(简称明抄本,藏北京图书馆)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云