和披字寄后村

不羡新雕绣毂驰,不嫌自织草衣披。 谈禅客至眼俱碧,联句人来髻似椎。 愁绝只凭杯遣兴,意行全藉杖扶衰。 旧游历历天南北,梦不能忘随所之。

译文:

我并不羡慕那些坐着新雕刻装饰的华丽车子四处驰骋的人,也丝毫不嫌弃自己亲手编织的草衣穿在身上。 当那些谈论禅理的客人到来时,我们相谈甚欢,眼里都闪烁着神采;和我一起联句吟诗的人来了,他们的发髻如同木椎一般。 我满心忧愁到了极点,只能靠着喝酒来排遣这情绪、激发兴致;随心漫步的时候,全靠着拐杖来支撑我衰老的身体。 过去的游历经历在我脑海中清清楚楚,足迹遍布天南地北,即便在梦里我也无法忘怀,还能跟随记忆去到那些地方。
关于作者
宋代林希逸

林希逸(一一九三~?)(生年据作者于理宗景定二年(一二六一)为刘翼《心游摘稿》所作序“躔父今年六十有四,……余长躔父五岁”推定),字肃翁,号鬳斋,又号竹溪,福清(今属福建)人。理宗端平二年(一二三五)进士。淳祐六年(一二四六)召为秘书省正字,七年,迁枢密院编修官(《南宋馆阁续录》卷八)。寻出知饶州(本集《郡斋偶题(鄱阳)》)。景定中官至中书舍人。著有《竹溪十一稿》九十卷(《千顷堂书目》卷二九),已佚。今存《竹溪十一稿诗选》一卷、《竹溪鬳斋十一稿续集》三十卷。事见《宋元学案》卷四七。 林希逸诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·竹溪十一稿诗选》为底本;第二至九卷以影印文渊阁《四库全书·竹溪鬳斋十一稿续集》为底本,校以明谢氏小草斋抄本(简称明抄本,藏北京图书馆)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云