物理六言 其五

蚯蚓两头是性,桃花一见不疑。 了得葛藤三昧,却参芣苢诸诗。

译文:

这首诗翻译成现代汉语大致如下: 蚯蚓的两头其实都遵循着它自身的本性生长活动,就如同人们看到桃花盛开,自然而然就知晓这是桃花,不会有丝毫怀疑。 要是能够领悟、参透那些纷繁复杂的事理,参透其中的奥秘,达到一种通透的境界,接下来就可以去深入研读《诗经》里像《芣苢》这类诗歌,去探寻其中更深层次的意趣和哲理了。
关于作者
宋代林希逸

林希逸(一一九三~?)(生年据作者于理宗景定二年(一二六一)为刘翼《心游摘稿》所作序“躔父今年六十有四,……余长躔父五岁”推定),字肃翁,号鬳斋,又号竹溪,福清(今属福建)人。理宗端平二年(一二三五)进士。淳祐六年(一二四六)召为秘书省正字,七年,迁枢密院编修官(《南宋馆阁续录》卷八)。寻出知饶州(本集《郡斋偶题(鄱阳)》)。景定中官至中书舍人。著有《竹溪十一稿》九十卷(《千顷堂书目》卷二九),已佚。今存《竹溪十一稿诗选》一卷、《竹溪鬳斋十一稿续集》三十卷。事见《宋元学案》卷四七。 林希逸诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·竹溪十一稿诗选》为底本;第二至九卷以影印文渊阁《四库全书·竹溪鬳斋十一稿续集》为底本,校以明谢氏小草斋抄本(简称明抄本,藏北京图书馆)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云