穹崖之上,层峰之巅,神光夜半光烛天。 山僧梦里忽惊起,有物坠地声填然。 峰头巨石似开劈,鬼物散走如飙旋。 山僧晓见不敢取,有客识之为雷斧,持归摩挲色苍古。 匣中往往出云气,窗外时时起风雨。 吾闻阴阳之气相搏为雷霆,变化翕欻常杳冥。 非若革鼍考击之为声,不知此斧何从形。 乃是比干之心,朱云之舌。 一片忠愤气,蟠鬰天地闲。 千载长不灭,造化为𬬻巧镕结。 嗟哉指佞之草不复生,群奸睚眦纷纵横。 大弓宝玉争窃取,岂惧鬼责并天刑。 我欲乘云朝帝所,大叫天关排九虎。 乞将此斧借小臣,叩头问天天更许。
雷斧歌
译文:
在那高耸入云的悬崖之上,层层山峰的最顶端,半夜时分,神异的光芒照亮了天空。
山寺中的僧人在睡梦中突然被惊醒,只听见有个东西坠落到地上,发出巨大的声响。
峰头的巨石好似被劈开了一般,鬼怪们四处逃散,像狂风卷起的漩涡一样迅速。
山僧清晨起来看到了这东西,却不敢去拿。有个客人认出这是雷斧,便把它拿回去,仔细地抚摸把玩,只见这雷斧颜色古朴苍劲。
把它放在匣子中,常常会有云气从匣子里冒出来;窗外也不时地会有风雨涌起。
我听说阴阳二气相互搏击就会产生雷霆,这种变化迅速而又常常神秘莫测。
它不像用皮革蒙的鼓和鼍皮做的鼓敲击发出的声音那样简单。真不知道这把雷斧是怎样形成的。
它就像是比干那忠诚的心,朱云那敢于直谏的舌头。
这是一片忠愤之气,盘绕郁结在天地之间。
历经千年也不会消散,是大自然以它为熔炉巧妙地将其熔铸而成。
可叹啊,那能指出奸佞的屈轶草不再生长了,一群奸邪小人互相怒目而视、横行霸道。
他们争抢着窃取国家的重器宝物,哪里会害怕鬼神的责备和上天的惩罚呢。
我想要乘着云朵到天帝的居所,大声呼喊着推开守护天关的九只猛虎。
祈求天帝把这把雷斧借给我这个小臣,我叩头问上天,上天竟然答应了我的请求。
纳兰青云