海潮之来自古昔,天下诡观称钱塘。 东南王气实在此,势与造化为低昂。 观其映日始一线,何处群鹭纷然翔。 渐闻鼓声震原野,疑是三军嚣阵行。 银城天际忽过眼,卷蹴厚地何仓皇。 余波已去洒月窟,怒气犹自吹扶桑。 百川倒流号呼汹,天吴河伯神皆竦。 海上长人出水惊,巨鼇辟易三山动。 广陵之涛安可比,吴客雄夸徒为尔。 请君看此凭江楼,载酒无劳棹小舟。 湖上百花春荡目,笙箫聒我非清游。 洪涛万里壮可吞,笔底飒飒洪涛奔。 愿持忠愤愬明主,一第于君何足论。 钱塘日边云气多,君之行兮莫蹉跎。 教人临期奈别何,赠君钱塘海潮歌。
钱塘潮歌送吴子才赴礼部
译文:
钱塘江的潮水从远古时期就开始奔腾不息,天下奇异壮观的景象要数这钱塘潮最为著名。
东南一带的帝王之气就聚集在这里,它的气势能与天地自然相抗衡、相起伏。
看那潮水刚映着日光出现时,就像一条白线,不知道从哪里有一群白鹭纷纷展翅飞翔。
渐渐能听到如战鼓般的声音震动着原野,让人怀疑是三军呼喊着在行军布阵。
那如白银铸就的城墙般的浪头在天边突然闪过眼前,浪涛翻卷着大地,景象是多么匆忙急迫。
潮水的余波退去,仿佛洒落在月窟;那汹涌的气势,怒气好像还在吹拂着扶桑。
众多河流都仿佛倒流,呼喊声汹涌澎湃,水神天吴和河伯都为之惊恐。
海上的巨人从水中出来也会震惊,巨大的鳌鱼也会退缩避让,连海上的三座仙山都为之震动。
那广陵的波涛怎么能和这钱塘潮相比,吴地客人的那些雄奇夸张之词实在是徒有其表。
请您登上这临江的高楼来观看这奇景,不用再费力地划着小船载酒去看潮。
西湖上百花盛开,春天的美景让人眼花缭乱,可那喧闹的笙箫声却让我觉得这不算清净的游览。
这万里洪涛的壮观景象足以让人豪情顿生,我的笔下也仿佛有飒飒的洪涛在奔腾。
希望您能带着忠君爱国的悲愤之情向贤明的君主倾诉,一个科举功名对于您来说又何足挂齿。
钱塘江靠近京城,那里云气缭绕,您此去可不要虚度时光。
到了分别的时候我真不知道该如何是好,只能把这首钱塘海潮歌赠送给您。
纳兰青云