薄薄酒三首 其一

薄薄酒,解愁颜。 丑丑妇,胜居鳏。 但有粗缯大布包裹了,争羡危冠华服伛偻趋朝班。 就令真封定远侯,何如生入玉门关。 苏秦富贵却输负郭二顷,管叔兄弟恨不茅屋三间。 张公厚葬保首领,嵇康养生诛市阛。 亡羊未易较臧谷,争地适足夸触蛮。 锦衣未暖沐猴败,仙舟无耗鲍鱼还。 狂谋正使鬼笑,薄命岂坐天悭。 不须乞镜湖三百里,不须买莲峰一半山。 穷达忧乐付与三万六千日,但恐一生辛苦不若一生闲。

译文:

味道淡淡的薄酒啊,也能够让人舒展愁眉,消散忧愁。长相平平的妻子啊,也总好过孤身一人当鳏夫。只要有粗布衣服能把身体包裹住,又何必去羡慕那些戴着高帽、穿着华丽官服,弯腰驼背去上朝的官员呢。 就算真能像班超那样被封为定远侯,又哪里比得上像班勇那样活着回到玉门关。苏秦虽然获得了富贵,却比不上有负郭二顷田的人安稳;管叔身为兄弟,却落得悲惨下场,真恨不得能有三间茅屋安身。 张公厚葬保全了尸身,嵇康注重养生却还是被诛杀于集市。臧和谷二人放羊都丢了羊,又何必去计较他们丢羊的原因;触氏和蛮氏为了争夺地盘争斗,实在是可笑又不值一提。 就像那穿着华丽衣服却像猕猴一样的人,还没等衣服暖热就失败了;秦始皇乘坐仙舟巡游却一去不返,最后尸体发臭只能用鲍鱼掩盖气味。 那些狂妄的谋划只会让鬼都发笑,命运不好难道是上天吝啬吗? 不需要向皇帝乞求镜湖三百里的封地,也不需要去买莲峰的一半山来隐居。人生的穷困与显达、忧愁与欢乐,都交给这三万六千个日子吧,只担心一生辛苦劳作,还不如一生清闲自在呢。
关于作者
宋代张侃

暂无作者简介

纳兰青云