秋日闲居十首 其九

兰以深而香,避世非吾忍。 移根植堂下,遂使世人冁。 谁知秋华拆,未许流声尽。 即之色渐温,佩之芳愈敏。 因观太古音,试理幽兰引。 幽兰本香草,名随四时泯。 奈何楚子孙,些只徒自窘。 一枝三四叶,与人作标准。

译文:

兰花因为生长在幽深之处而散发着独特的香气,可我实在不忍心像它一样避世隐居。 我把兰花移栽到堂屋之下,这举动让世人不禁发笑。 谁能知道秋天兰花绽放,它的香气并不会就此消散。 凑近去看,它的色泽渐渐让人感觉温润;佩戴在身上,它的芬芳愈发浓烈。 由此我想到了太古时期的琴音,试着弹奏《幽兰引》这首曲子。 幽兰本就是香草,它的声名会随着四季更迭而被人淡忘。 可为什么楚国的子孙们,写些祭文只能让自己陷入困境。 这兰花不过一枝长着三四片叶子,却能成为人们品格的标准。
关于作者
宋代张侃

暂无作者简介

纳兰青云