伯厚汉人推雅操,庆余唐世擅诗盟。 辞家东走先□□,奉对南廊晚策名。 昨日庭移二松种,几时坟有一芝生。 遥知灵鹫山边路,烟惨云愁薤露声。
挽朱丞一首
这首诗较难逐句精准地翻译成完全直白易懂的现代汉语,不过大致可以这样来理解:
伯厚(人名,可能是被挽者朱丞有类似风范的古人代称)这样的人,在汉朝就被人们推崇他高雅的操守;庆余(可能也是某个有代表性的人物)在唐代就以诗歌在诗坛独占鳌头。
您离开家乡向东奔走,早早地就……(原诗此处缺字难以准确表述);后来到南廊应对,很晚才获取功名。
昨天庭院里还移植了两棵松树,可不知什么时候您的坟上会有灵芝生长(寓意生命消逝,阴阳两隔)。
我能远远地想象到灵鹫山边的那条路上,烟雾凄惨、云朵哀愁,仿佛回荡着送葬的《薤露》悲歌之声。
这首诗主要是表达对朱丞的哀悼,追述他的品德与经历,营造出一种哀伤悲戚的氛围。
评论
加载中...
纳兰青云