寄介夫
天恨吾侪各一方,夕阳千度到西窗。
因循流俗今皆是,磊落如君信少双。
书未隔年难得报,心从薄宦始应降。
可怜汉水无拘系,长与旴江会九江。
译文:
老天似乎是有意跟我们作对,让你我分隔在不同的地方,我无数次看着夕阳的余晖洒落在西窗之上。
如今这世上的人大多都随波逐流、因循守旧,像你这样光明磊落、特立独行的人,确实是世间罕有。
我们之间通信,间隔不到一年都很难收到对方的回信。自从你做了个小官之后,心境或许也开始慢慢有所改变了吧。
真羡慕那汉水没有什么拘束和羁绊,它能够一直流淌着与旴江在九江汇合,就好像它们可以自由相聚,而我们却不能。