归去来

归去来,诗不云乎,王事一埤遗我兮。 终日孜孜,心力疲劳齿发衰。 尔今已年五十二,前去七十几多时。 尔性虽拙颇好学,尔才虽短颇好诗。 文学歌诗之外非乐为。 金门玉堂若无分,随分官职胡不归。 苟能遣得婚嫁累,又何苦忧伏腊资。 尔不闻仲尼曰,饭疏食饮水。 曲肱而枕之,乐亦在其中,浮云富贵非尔宜。 表圣表圣,尔当念兹而在兹,勿使无其实而有其词。 尔若舍灵龟而观朵颐,无乃见尔痴尔痴。

译文:

回去吧!《诗经》里不是说过吗,王家的差事全堆给我了。我整天勤勉努力地忙碌着,心力交瘁,牙齿松动、头发稀疏,身体日渐衰老。 如今我已经五十二岁了,距离七十岁又还有多长时间呢?我性格虽然愚笨,但还算好学;才能虽然有限,却很喜欢写诗。除了研究文学、创作诗歌,其他的事情我都不乐意去做。 如果我没有机会进入那显贵的金门、玉堂(指代朝廷重要机构),那何不安于现有的官职,回归田园呢?要是能够把子女的婚嫁之事都安排妥当,又何必苦苦担忧生活的费用呢? 你没听说孔子说过吗,吃着粗茶淡饭,喝着冷水,弯起胳膊当枕头,乐趣也就在其中了。把富贵看成浮云,这才适合我啊。 表圣啊表圣(田锡字表圣),你应当时刻牢记这些道理,不要光说不做。如果你舍弃了像灵龟一样的智慧,而去贪图口腹之欲(比喻追求物质享受),那岂不是显得你很愚蠢、很愚蠢吗!
关于作者
宋代田锡

田锡(九四○~一○○四),字表圣,嘉州洪雅(今属四川)人。太宗太平兴国三年(九七八)进士。释褐除将作监丞,通判宣州。迁著作佐郎、亦西北路转运判官。改左拾遗、直史馆。六年,为河北转运副使。七年,徙知相州,改右补阙。八年,移睦州。转起居舍人,还判登闻鼓院。寻以本官知制诰,加兵部员外郎。端拱二年(九八九),改户部郎中,出知陈州。因稽留狱案,降海州团练副使,嗣知单州。召为工部员外郎,直集贤院。真宗即位,迁吏部,同知审官院兼通进银台封驳司。出知泰州。咸平三年(一○○○)召还。五年,再掌银台,兼侍御史知杂事,擢右谏议大夫,史馆修撰,朝请大夫。咸平六年十二月十一日卒,年六十四(《范文正公集》卷一二《赠兵部尚书田公墓志铭》)。有《咸平集》五十卷(今本三十卷)。《宋史》卷二九三有传。 田锡诗,以宜秋馆刻《宋人集》丁编本为底本,校以毛晋藏明钞本(简称毛本,藏北京大学图书馆)、明张位抄本(简称张本,藏北京图书馆)、汪士钟藏抄本(简称汪本,藏北京大学图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),编为六卷。另从《天台续集》等辑得集外诗二首,附于卷末。

纳兰青云