挽李致政
鸥闲伴侣子夔边,锡类宗盟计百年。
准拟归来寻旧约,不堪相送苾新阡。
芝兰笑语龙山事,桃李樽罍象滪天。
钟作数行临老泪,为君滴向碧溪渊。
译文:
你就像那悠闲的鸥鸟,自在地与伴侣相伴在子夔一带,你推恩于家族,使得宗族盟好延续百年。
原本我还满心期待着你归来,咱们一同重温旧日的约定,可如今却只能伤心地为你送葬,看着你被安葬在新的墓阡。
往昔,咱们曾像芝兰玉树般笑语晏晏,一同经历龙山那些难忘之事;也曾如桃李般欢聚一堂,在樽罍交错间,共赏象滪的云天。
如今,我已年迈,只能悲从中来,落下几行伤心的泪水,这泪水啊,为你而流,滴向那碧绿的溪渊。