挽宁宗皇帝章六首 其五
忧治勤宵旰,生经爽鼎铏。
玉巵临瑞节,画翠怆昕廷。
草木秋零落,乾坤昼晦冥。
扶持宗社计,列圣在天灵。
译文:
皇帝您为国家的治理忧心忡忡,日夜都辛勤操劳。然而您的身体就像烹饪时的鼎铏出了差错一样,出现了不适状况。
曾经在吉祥的节日里,您手持玉卮,展现着尊贵与威严。可如今在清晨的朝堂之上,只有画着翠羽的仪仗,却不见您的身影,这景象让人无比悲怆。
就如同草木在秋天纷纷凋零一般,您的离去让世间充满了衰败之感。整个天地仿佛在白昼里也变得昏暗阴沉,失去了往日的光明与生机。
我们这些臣子会努力去谋划、去做那些扶持国家社稷的事情,列位圣明的先帝们,你们在天之灵一定要保佑我们国家啊。