诗赋不直一杯水,明经谈笑博青紫。 两石争如识一丁,长枪得胜毛锥子。 夫君稽古岁月深,雕虫童习素所耻。 奋身刀剑亦借径,未能免俗聊尔耳。 朝来免胄翰墨场,妙发穿杨三昧矢。 神人换鼻许正郎,朱衣点头相行李。 仙霞绝顶雪漫天,快上扶摇九万里。 明春跃马白玉京,都人争看龙烧尾。 应笑向来点额人,方上桥门趋剑履。 便须破费千黄金,邀侬一醉长安市。
送洪承信儒发西上
译文:
诗赋这东西,连一杯水的价值都比不上,而研习经书,轻轻松松就能获得高官显位。精通武艺能拉两石强弓,哪比得上认识一个字所带来的好处,在这世道,舞枪弄剑往往比舞文弄墨更能取得成功。
您钻研古代文化已经很多年了,一直把像小孩子一样写些雕虫小技的文章当作是羞耻的事情。投身行伍、舞刀弄剑也只是您谋取功名的一条途径罢了,不过是未能免俗,姑且如此罢了。
早晨您放下武器,来到这翰墨的考场,就像神箭手一样,巧妙地射出那如穿杨般精准的绝妙之箭。如同神人帮助换鼻让许正郎获得成功一样,您也会得到考官的认可,那朱衣神点头,就是在为您的行程助力。
仙霞岭的绝顶之上,大雪漫天飞舞,您要像大鹏一样,乘着旋风直上九万里的高空。明年春天,您骑着高头大马来到京城,都城的人们都会争着看您这如鲤鱼跃龙门般获得成功的人。
您一定会嘲笑那些之前科举落第的人,他们还在太学里穿着朝服匆匆奔走。到那时,您可一定要破费千两黄金,邀请我在长安的街市上痛痛快快地大醉一场啊。
纳兰青云