送别制置董侍郎东归

荷囊晓趁紫宸朝,玉立堂堂侍冕旒。 帝为蚕丛精择帅,诏颁虎节往分忧。 旌幢云合三千乘,锦绣春浓六十州。 仪凤雅应为国瑞,烹鲜何忍与民仇。 阳和嘘暖松州雪,膏泽长随锦水流。 酒贱途歌喧夜市,彘肥社鼓响春畴。 教条宽简难轻犯,鉴戒高明不暗投。 建学文翁先美俗,雄边德裕有良筹。 若为殿角频忧顾,何恨天涯久逗遛。 几度玺书颁北阙,四时朱履簇西楼。 神全削垩无机露,德厚如山镇俗浮。 边骑谁令轻犯塞,羽书忽讶急飞邮。 祃牙往度重关险,建旐那容一刻留。 明月三更悲鼓角,晴烟万灶宿貔貅。 乘墉妄意窥吾境,奠枕何由奈敌讐。 忠孝全军齐缟素,嫖姚列校奋戈矛。 金牌不与全腰膂,铁胄安能芘髑髅。 战胜游魂惊铤鹿,凯旋享士趣椎牛。 三秦席卷非难事,偏将星奔怅寡谋。 坐屈戎昭亲跋履,申严师律戢奸偷。 人知福德如中令,谁省恩威似武侯。 过眼七年劳节制,焦心九陛渴才猷。 赐环笑拆封泥诏,叠鼓催装下峡舟。 织锦何伤谗口捷,憩棠翻作去思愁。 雅怀纳纳湖千顷,外物区区海一沤。 书怪无心疑咄咄,委怀何事不悠悠。 纷纭归梦寻猿鹤,浩荡诗盟狎鹭鸥。 世事未知何日定,才难莫若旧人求。 病深根本宜加护,脉在参苓或未瘳。 德望定须歌赤舄,姓名伫见启金瓯。 蹇余政自臞山泽,漫仕都缘迫釜区。 彩棒乏材供击断,镂冰无技苦雕锼。 岂期吏责宽三尺,误辱儒宗放一头。 袖有神鞭驱款段,意令蹇步逐骅骝。 生遭名德为知己,誓企清尘力好修。 桂檝稳飞三峡浪,蒲帆归赴五湖秋。 百年几见轻成别,万斛清愁黯莫收。 倚俟泰阶明紫极,未愁弱水限瀛洲。 槐庭何日堤沙筑,玉食须渠鼎铉调。 议有异同宜审择,人无近远要旁搜。 非才忍负知音遇,引臂追随万里游。

译文:

这是一首送别诗,整体翻译如下: 清晨,您佩戴着荷囊赶赴紫宸殿的早朝,身姿挺拔、气宇轩昂地侍奉在皇帝身旁。皇帝为蜀地精心挑选统帅,颁布虎符诏令您前往分忧解难。 出行时,旌旗如云朵般聚合,随行车辆多达三千乘,您所治理的六十州大地如春天般繁花似锦。您就像那祥瑞的凤凰,是国家的吉兆,治理百姓如同烹饪小鱼般小心翼翼,不忍与百姓结仇。 您的仁德如温暖的阳光,融化了松州的积雪;您的恩泽如锦水长流,润泽着大地。百姓们生活富足,夜市里酒价便宜,人们一路欢歌笑语;田野间猪肥膘壮,社日的鼓声在春天的田野上回响。 您制定的政令宽松简约,百姓不敢轻易触犯;您洞察世事,明智地避开潜在的危险。您如同文翁兴办学校,改善当地风俗;又像李德裕守边,有着卓越的谋略。 皇帝多次在宫殿中为边疆局势担忧,您又怎会怨恨自己长久地留在天涯之地。多次从朝廷传来皇帝的诏书,您府邸中四季都有贤才聚集。 您心神安定,不露机锋,品德厚重如山,能压制世俗的浮躁之风。可不知是谁让边境的骑兵轻易侵犯边塞,紧急的军书像飞邮般传来。 您祭旗出征,跨越重重险关,军旗猎猎,一刻也不容停留。三更时分,明月下悲怆的鼓角声响起,晴烟中万座营帐里驻扎着勇猛的将士。 敌人妄图登上城墙窥探我国边境,可我们枕着安定入眠,怎会惧怕仇敌。全军将士怀着忠孝之心,身着缟素,像霍去病麾下的将领一样奋勇挥舞戈矛。 敌人的金牌无法保全他们的身躯,铁盔又怎能庇护他们的骷髅。我们战胜后,敌人如惊鹿般逃窜,凯旋时我们迅速宰牛犒赏将士。 收复三秦大地并非难事,可惜偏将轻率冒进,缺乏谋略令人怅惘。您亲自操劳,整顿军纪,约束奸邪之人。 人们都知道您的品德和福泽如同郭子仪,却很少有人明白您的恩威并施恰似诸葛亮。您节制一方长达七年,皇帝在朝廷焦心地渴求您的才略。 如今您接到皇帝召回的诏书,笑着拆开那封有封泥的诏令,叠鼓声声催促您装船顺峡而下。 不必在意那些谗言,就像织锦虽美却挡不住谗口如簧;百姓对您的离去满是思念,就像看到甘棠树也会生出忧愁。 您心怀宽广,如千顷湖泊;视身外之物如沧海一粟。您不在意那些无端的猜疑,心境悠然。 您归心似箭,梦中都在寻找山林间的猿鹤;诗兴大发,与鹭鸥结盟。世事不知何时才能安定,人才难得,不如寻求旧臣。 国家的弊病如同病入膏肓,需要精心呵护,就像用药未必能治愈病症。您德高望重,必定会受到人们的赞颂,姓名也将被皇帝铭记。 我本是山野间清瘦之人,为官只是迫于生计。我缺乏治理之才,如同拿着彩棒却无力执行政令,又像镂冰一样徒劳无功。 没想到您宽免我的职责,错爱我这儒生。您就像拿着神鞭驱赶我这劣马,想让我追随您这骏马的脚步。 我这一生能遇到您这样的名德之人作为知己,发誓要努力修养自身,追随您的脚步。 您乘坐着桂木做的船安稳地穿越三峡的风浪,扬起蒲帆奔赴五湖的秋色。人生百年,几次能如此轻易地分别,万千愁绪黯然难以消散。 我期待着天下太平,就像泰阶星明亮照耀紫极宫;不必忧愁弱水会阻隔您前往瀛洲。 朝廷何时会为您修筑堤沙迎接您归来,美食佳肴还需您来调和。对于不同的意见要审慎选择,选拔人才不论远近都要广泛搜寻。 我虽无才,怎忍心辜负您的知遇之恩,愿伸开手臂追随您万里遨游。
关于作者
宋代程公许

暂无作者简介

纳兰青云