流年衮衮滩头浪,萧骚白发三千丈。 人生荣禄底须多,何嗟及矣负米养。 沧溟不禁尾闾泄,养素略窥道家说。 庶几真一复保全,可以众言强分裂。 瀛洲醉挥碧霞杯,集云峰前偶此来。 吏衙凫散铃索静,怪有飞佩锵琼瑰。 紫霄洞经曾熟读,归来烟霞绕冠服。 嵯峨千仞狮子峰,寒栖旋营数间屋。 飚游为我晷刻停,汲泉引满如海鲸。 要学旌阳累功行,不妨天诏迟飞升。 岷峨念归可轻发,枉办青鞋并布袜。 禁闼侯藩信所遭,几曾仰空虚咄咄。 炉薰浪拟叩玄微,何如赵州东院西。 了知此理只么是,亡羊何必惑多蹊。 自心有疑须自断,勿用周遮添著一重案。 炼师炼师为我印证之,六合同风兮九州共贯。
和钟道士若谷投赠韵
译文:
时光如那滩头滚滚的波浪,匆匆流逝不停。我两鬓萧疏,已然生出如三千丈般的白发。
人生在世,荣华富贵哪里需要那么多呢?如今后悔也来不及了,没能好好地奉养父母。
那苍茫大海也禁不住尾闾的泄流,我大致了解了道家涵养素性的学说。大概只有让真性元气得以保全,又怎么能被众人的言论强行分裂我的想法呢。
我曾在瀛洲醉意中挥着碧霞杯饮酒作乐,偶然来到了集云峰前。官府里的小吏散去,铃索安静无声,奇怪的是竟有仙人的玉佩发出清脆如美玉撞击般的声响。
你曾熟读紫霄洞经,归来时烟霞仿佛缭绕在你的冠服之上。那高耸千仞的狮子峰下,你很快就营造了几间房屋,用来寒居。
你像狂风般飘忽的游踪为我停留了片刻,我们汲取泉水,像海中的巨鲸一样大口畅饮。你想要效仿旌阳真君积累功德和修行,不妨就慢慢来,哪怕上天的诏书延迟你飞升的时间也无妨。
你想着回归岷峨山,可不能轻易出发,别白费心思准备好青鞋和布袜了。在宫廷和藩镇任职,都是命运的安排,我何曾只是仰望天空,空自叹息呢。
对着香炉的熏香,空想着去叩问那玄奥微妙的道理,还不如像赵州和尚那样,明白东院西院并无分别。
要明白这个道理其实就是如此简单,就像丢了羊不必被众多岔路所迷惑。
自己心中有疑惑,就要自己果断判断,不要啰啰嗦嗦,再给自己增添一重困扰。
炼师啊炼师,请为我印证这个道理,愿天下四方风俗一致,九州政令统一。
纳兰青云