忆昔行送李成之征君

忆昔与君同射策,同舟同馆心胶漆。 万言入奏甘弃置,頼有湖山好看客。 归装濡滞及黄池,半菽寒菹作除夕。 慨慷相与期古人,聊复名场借梯级。 君家三秀立分鼎,太阿觉君锋更颖。 吏行凫鹜哄尘坌,寒露玉壶夐光炯。 五羊仙伯两眼明月秋,荐书万里彻冕旒。 四贤同时一网收,朔风扶柂长江流。 迟顽我自费推激,隠忧百罹霜鬓出。 未能勇决便幽栖,宁免随阳睨残粒。 送君矫翮玉霄去,为我一破胸怏悒。 向来四海李兵部,正色立朝古遗直。 九原凛凛有生气,余愤须与君湔涤。 世故翻覆况多端,沉思使我心胆寒。 谁生厉阶今为梗,涓涓不窒惊涛澜。 不知聚几州铁铸此错,百尺竿头一步底处著。 天位天职特用轩轾人,明眼勘破定何物。 波流何可金石转,鲍肆讵能兰麝夺。 君不见考功望郎谏疏沥忠赤,垂绅满朝皆太息。 信有宗工妙绳尺,梁园我亦尘下客。 法当冗散逃百谪,满意诸贤拱霄极。 谠言正论囊封溢,国势不难一枰活。 正途未易荆榛辟,有谋勿惮时造膝。 救溺拯焚奚可失,海南波宽老龙蛰。 朝朝满涧玩泉石,当为诸贤失衰疾。 我亦三叫喜动色,早愿采薇休戍役。

译文:

回忆往昔,我和你一同参加科举考试,同坐一条船,同住一个馆舍,情谊就像胶漆一样紧密。你洋洋洒洒万言上奏朝廷,却甘愿被朝廷弃置不用,好在还有湖光山色能好好招待你这位游子。 你归来的行装迟缓,到了黄池时,只能用粗茶淡饭度过除夕。我们慷慨激昂地相互期许要成为古代那样的贤士,姑且再在名利场中借助些阶梯向上攀登。 你家兄弟三人如同三足鼎立般优秀,而你就像太阿剑一样,锋芒更加出众。那些小吏们像野鸭一样喧闹纷扰,而你却像寒露中的玉壶,清澈明亮。 五羊仙伯有像秋夜明月般明亮的双眼,他的举荐信万里迢迢送达皇帝那里。同时举荐了四位贤才,在北风中你乘船顺着长江而去。 我迟钝愚笨,自我激励却总是白费力气,心中隐藏着诸多忧虑,两鬓都生出了白发。没能果断地隐居起来,难免像随阳之雁一样,觊觎着那残余的谷粒。 送你像矫健的鸟儿一样直上云霄,希望你能为我排解心中的郁闷。过去四海闻名的李兵部,正色立朝,有着古代正直大臣的风范。他虽已逝去,但在九泉之下依然令人敬畏,他的遗愤需要你去洗刷。 世事变幻无常,情况复杂多样,深思起来让我心惊胆战。是谁引发了祸端,如今成了阻碍,涓涓细流若不堵塞,就会惊起滔天波澜。真不知道是聚集了几州的铁才铸成这样的大错,在百尺竿头再进一步,又该往何处去呢? 天子的地位和职责本是用来区分贤愚的,有明眼人能勘破这一切,可这又算得了什么呢?水流岂能让金石转动,在咸鱼铺子中,兰麝的香气又怎会被夺走。 你难道没看到考功望郎进谏的奏疏中满是忠诚赤诚,朝堂上大臣们都为之叹息。确实有宗师级的人物有着精妙的评判标准,我在梁园也只是个微不足道的小人物。 按道理我这样平庸之人应该远离官场以免遭受众多指责,满心希望各位贤才能够辅佐天子。正直的言论和主张在奏疏中充盈,国家的局势不难像棋局一样盘活。 正确的仕途之路不容易开辟,有好的谋略就不要害怕时常向天子进言。拯救处于水火之中的国家刻不容缓,海南的波涛宽广,老龙蛰伏。 你每天在山涧中欣赏泉石美景,应当为各位贤才而去除衰病之态。我也激动地连呼三声,满心希望能过上采薇隐居的生活,不再服兵役。
关于作者
宋代程公许

暂无作者简介

纳兰青云