何侯起胶庠,岿立诸老后。 霜空茂桧栢,惊秋笑蒲柳。 平生经世心,短舞困长袖。 白头谒承明,彩闼炳郎宿。 去国一渔舟,顺风轻放溜。 寒花耀荒寒,灵芝茁腐朽。 身闲澹无虑,岁熟宜酿酒。 更将自性观,妙契得无漏。
和大著何兵部 其一
译文:
何先生从学校中崭露头角,在一众前辈之后巍然挺立。他就像秋霜中的高大桧柏,而那些如蒲柳般易凋零的人在这肃杀秋景中显得那么不堪,他却能笑傲其中。
何先生一生都怀着经世济民的志向,可就如同穿着长袖跳舞却施展不开一样,他的才华和抱负被困住,难以充分施展。
如今他头发花白,到了承明庐(指代朝廷)去拜见皇上,在华丽的宫殿中,他的才华就像星宿般闪耀。
可后来他离开京城,就像一叶渔舟,顺着风势轻快地顺流而下。
在荒寒之地,寒花绽放,散发着光彩,腐朽之处也生出了灵芝。
他如今身闲自在,心境淡泊没有什么忧虑,赶上丰收的年岁正适合酿酒。
他还能用自己的本性去观察世界,精妙地契合了佛法,达到了无烦恼、无缺陷的境界。
纳兰青云