终南径甚捷,结茆邻帝乡。 朝为谷口翁,暮为省中郎。 先生独何事,寄傲临沧浪。 才高世莫染,德薰名自香。 青黄分谁数,膏火竟堪伤。 游心圣贤域,脱身忧患场。 世路虽龃龉,天衢自腾骧。 扪虱竟谁见,卧龙兴何长。 借居仲奄里,未升公德堂。 十年逐流摈,千里坐相忘。 颓龄或可借,辟谷岂无方。 终期继青莲,摇笔颂紫阳。
赠吴郡诸居士
译文:
终南山这条求官的捷径很便捷,在临近京城的地方结草庐而居。早上还是隐居谷口的老翁,晚上就成了朝廷的省中郎。
可先生您却不一样,您在沧浪水边寄托自己的傲世情怀。您才华高超,世间的污浊无法沾染您;品德高尚,美名自然就四处传扬。
世人看重的功名利禄,在您这里又哪值得去计较呢?为追求功名利禄而殚精竭虑,实在是让人感到悲伤。
您一心沉浸在圣贤的学问领域,摆脱了忧患的纷扰之场。虽然在世间的道路上遭遇诸多不顺,但您的志向如同在广阔天空中奔腾驰骋。
像王猛扪虱谈天下那样的高才,又有谁能真正理解您呢?您如同卧龙一般,有着远大的抱负和长久的志向。
我暂时借住在仲奄里,还未能登上您那充满道德光辉的厅堂。十年来我被世俗排挤,与您相隔千里,彼此渐渐失去联系。
我这衰老的年纪或许还能有所改善,难道就没有辟谷养生的方法吗?我最终期望能追随您的脚步,像青莲居士李白那样挥笔写诗,歌颂您这如同紫阳般高洁的品德。
纳兰青云