三伏中积雨如秋

峨眉三日雨,客馆六月秋。 幽怀无与娱,欹枕清夜游。 炎官失声势,万木皆商讴。 一凉德我厚,耿耿何隠忧。 忧多白人头,头白可复休。 积阴忤正气,潢流冒崇邱。 世故莽难期,病根宁易瘳。 履霜不知戒,坚冰谅难尤。 天运不停机,明当火西流。 勿以余热在,而忘晚岁谋。 家贫迫短晷,及时戒衣裘。

译文:

在峨眉山下已经连续下了三天的雨,这六月时节住在客馆里,竟仿佛到了凉爽的秋天。 我心中那幽远的情怀无人能一同娱乐排遣,于是斜靠着枕头,在这清朗的夜里漫步。 那象征炎热的炎官似乎失去了往日的声势,万千树木在风雨中发出如秋声般的悲吟。 这一阵凉爽对我来说真是厚待啊,可我心中却依旧耿耿难眠,藏着许多隐忧。 忧愁太多让我的头发都变白了,头发变白了这忧愁又怎会停止呢。 长时间的阴雨天违背了自然的正气,泛滥的洪水都淹没了高高的山丘。 世间的变故茫茫然难以预料,心中的病根又哪是那么容易痊愈的。 就像人在初降霜雪时不知道警惕,到了结成坚冰时也就怪不得别人了。 大自然的运行就像不停转动的机器,明天这暑热的大火星就要向西流去了。 不要因为还有那一点点余热留存,就忘了为晚年做打算。 家中贫困日子紧迫,得赶紧趁着时间准备好过冬的衣裘。
关于作者
宋代程公许

暂无作者简介

纳兰青云