在易之颐,饮食以节。 推而广之,有是三说。 蒸壶发羃,衰发满帻。 机赤乳白,未死神泣。 万金之璧,护一蚁缺。 彼过分者,于我何得。 昔传者诗,今见者帖。 昔以事戒,今以理悦。 吁嗟先生,何学非易。 称此翰墨,是谓知德。
张安国东坡三养帖赞
译文:
在《易经》的《颐》卦里,强调饮食要有所节制。
把这个道理推广开来,便有了这三条说法。
那蒸酒的壶揭开了覆盖的布,可我已头发稀疏,头巾里满是衰老的白发。
那炼丹的炉火红赤,丹药色白如乳,可还没等修成,死神仿佛就已在悲泣(暗指追求丹药之虚妄)。
价值万金的玉璧,人们却去守护像蚂蚁啃咬般的小瑕疵(比喻过度在意无关紧要的事)。
那些做事过分、行事极端的人,对我来说又有什么可借鉴的呢。
从前流传着关于先生的诗句,如今又见到先生的这篇字帖。
从前的诗句用具体事例来劝诫世人,如今这字帖以其中蕴含的道理让人愉悦。
唉,可叹先生啊,哪一门学问不是从《易经》中汲取智慧呢。
能有这样的笔墨文字传世,这才称得上是真正懂得道德啊。
纳兰青云