火云

清晨洗月露,云色已如血。 惟忧农亩枯,敢叹征途热。 濒湖十万户,旦旦望霓切。 龙骨夹岸鸣,尽暮不暇歇。 祇今牛犁地,已作龟兆裂。 平湖三十里,泱漭几尽竭。 矧此一线渠,而不比涸辙。 天阍高莫叫,岁事渐无说。 如予方怀章,何以救余孑。 回首望尧云,凭风哀涕雪。

译文:

清晨,夜露洗去了月亮的清辉,那云朵的颜色红得就像鲜血一般。 我只担忧农田里的庄稼因为干旱而枯萎,哪还敢去感叹自己在征途中所经受的炎热。 临近湖边居住的十万户人家,天天都急切地盼望着能有降雨。 两岸的龙骨水车吱呀作响,从早到晚一刻都无暇停歇。 如今原本可以用牛来犁耕的土地,已经干得像乌龟壳一样裂开了大口子。 那原本三十里宽阔的平湖,也已经大片干涸,所剩的湖水不多了。 更何况这仅仅像线一样细的水渠,也和那干涸车辙里的水差不多,即将枯竭。 天帝的宫门高高在上,根本没法去呼喊诉说民间的疾苦,这一年的收成情况也越来越难以乐观。 像我这样只是怀揣着官印的人,又有什么办法去拯救那些在苦难中挣扎的百姓呢。 我回首遥望那象征着贤君治世的祥云,任凭风儿吹拂,悲戚地痛哭流涕。
关于作者
宋代岳珂

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

纳兰青云