排湾遇风对岸即彭泽旧县二首 其二
岸上芦摇首,门前柳折腰。
千年已陈迹,四海又惊飚。
宿翳何当浄,高风幸未遥。
柴桑那可见,身世且漂摇。
译文:
在这江边,岸上的芦苇随风晃动,好似在频频摇头;门前的柳树被风刮得弯下了腰。曾经的那些往事,都已经成为千年之前的旧迹了,可如今整个天下又遭遇了狂风的侵袭。那长久以来笼罩着大地的阴霾什么时候才能被清扫干净呢?令人敬仰的高尚风范幸好离我们还不算遥远。就像陶渊明所居住的柴桑之地,如今已经难以寻觅其踪迹了,而我自己的身世也如同这风中的船只,四处漂泊、动荡不安啊。