久矣闻水乐,邂逅作此游。 林立攒万石,曲迳穿深幽。 谽谺开古洞,下有清浅流。 惜哉非古乐,喷薄皆人谋。 流觞饮山绿,风鬓吹飕飕。 欲归兴未尽,携手湖上楼。 斜阳献万状,浩以百目收。 白鸟去复还,翩翩良自由。 我本山林人,对此多慙羞。 岁月不我与,宴闲其可偷。 便合作归计,老矣安所投。 世事皆漫尔,政恐空白头。
良月游水乐
译文:
早就听闻水乐这个地方的美名了,今天偶然有机会来此游玩。
这里的石头像树林一样密密麻麻地聚集在一起,弯弯曲曲的小路一直通向幽深之处。
那巨大而深邃的古洞敞开着,洞下有清澈而浅浅的溪流。
可惜啊,这里的声响并非天然的古乐,水流的喷涌都是人工设计的。
我们在青山绿水间像古人一样流觞饮酒,山风呼呼地吹着我们的鬓发。
本打算回去了,可游玩的兴致还没消散,于是手拉手登上湖边的楼阁。
夕阳西下,呈现出万千景象,我们尽情地用双眼将美景尽收眼底。
白色的鸟儿飞去又飞回,轻盈地飞舞着,是那么自由自在。
我本就是喜爱山林的人,面对这般美景却感到十分羞愧。
时光不会等待我,哪能偷偷地享受这闲适的时光呢。
我应该马上就做好回家的打算了,可我年老了又能投身何处呢?
世间的事情都是如此渺茫,我只怕最终白白地老去啊。
关于作者
宋代 • 杜范
杜范(一一八二~一二四五),初字仪甫,改字成己(《漫塘集》卷一九《杜成己字序》,《宋史》本传作成之),学者称立斋先生,黄岩(今属浙江)人。宁宗嘉定元年(一二○八)进士,调金坛尉,再调婺州司法参军。理宗绍定三年(一二三○),为主管户部架阁文字。端平元年(一二三四),授军器监丞。累迁监察御史。以劾郑清之,出为江东提点刑狱。嘉熙二年(一二三八)知宁国府。四年,迁权吏部侍郎兼侍讲,改礼部尚书兼中书舍人。淳祐二年(一二四二),擢同签书枢密院事,四年,迁同知枢密院事。五年卒,年六十四,谥清献。有《清献集》十九卷。事见清同治吴县孙氏刻《杜清献公集》卷首黄裳《戊辰修史丞相杜范传》,《宋史》卷四○七有传。 杜范诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,校以明刻《杜清献公集》(简称明本,藏日本静嘉堂文库),并酌校《两宋名贤小集·清献集》(简称名贤集)。明本多出底本之诗及新辑集外诗,附于卷末。
纳兰青云