书怀

随牒沧海隅,两见初月吐。 缅怀故山友,飘散等风雨。 低头繙簿书,仄足随步武。 荒哉旧时学,千石压一缕。 泾渭谁浊清,荼荠互甘苦。 痴儿了官事,朝饭或过午。 聊为五斗淹,未受三命俯。 有得那免失,无阙孰为补。 门前流水车,六辔去如组。 忽逢阮生途,微径何由取。 夸者类死权,所死固已粗。 人生天地间,谁客复谁主。 蛙鸣傥适意,贤于两部鼓。 蜗角起相攘,战剧赤白羽。 息机自搰搰,独趣甘踽踽。 喧寂不相谋,笑人从邓禹。 行藏正有时,倚楼追杜甫。 固知抱书癖,未肯学钱虏。 长缨覊单于,尺纸招赞普。 古来磊落人,过眼蚊蚋聚。 且复对青山,天外修眉妩。 悠然成独酌,醉语免童羖。 是时秋冬交,寒事欲墐户。 蛩螀夜唧唧,草木霜莽莽。 新诗从何来,令我隘寰宇。 飒然出世姿,一蜕尘与土。 海风入书帏,吟和鸥鸦樐。 夜光惊照室,恍若珠还浦。 拂研染松煤,自汲寒井甒。 恶语未用删,意澹声节古。 起看参斗横,的历挂枌栩。

译文:

我随着公文来到这沧海之角,转眼间已经两次见到新月初升。 我深深怀念故乡的好友,他们如今像风雨中的落花般四处飘散。 我只能低头翻阅那堆积如山的公文簿册,小心翼翼地跟随上司的步伐亦步亦趋。 我旧时所学的那些知识是多么的无用啊,就如同千钧之重压在一根细线之上。 如今这世间,谁能分清泾水和渭水的清浊,就像分不清苦菜和荠菜哪个是甜哪个是苦一样。 我这愚笨之人整日忙于处理官府之事,吃早饭有时都过了中午。 我不过是为了那微薄的俸禄而暂时停留在此,还没有为了官职而卑躬屈膝。 有所得必然会有所失,没有缺失又谈何弥补呢? 门前那车水马龙,马缰绳如丝带般整齐。 忽然就像遇到阮籍所悲叹的歧途,我该从哪条小路前行呢? 那些爱慕虚荣追逐权势的人大多死于权力争斗,他们所追求的本就是粗陋之物。 人生在世,谁又是客谁又是主呢? 如果青蛙的鸣叫能让我感到惬意,那比两部鼓吹的乐声还要美妙。 人们为了蜗角般的小利而互相争斗,就像激烈交战的红白羽箭。 我停止机巧之心,独自在这忙碌中保持自我,甘愿孤独前行。 喧闹和寂静本就不能相融,我嘲笑那些像邓禹一样追逐名利的人。 人生的出处行藏自有其时机,我倚着高楼追慕杜甫的情怀。 我深知自己有痴迷于读书的癖好,不肯去学那些爱钱的小人。 我也曾想如古人一样,用长缨捆绑单于,用一纸书信招降赞普。 可古往今来那些磊落的人,在时光中也不过像眼前飞过的蚊蚋一般聚集又消散。 我还是暂且对着这青山吧,那青山如天外妩媚的美人眉。 我悠然地独自饮酒,醉后胡言也不用担心被人笑话。 此时正值秋冬交替之际,寒冷的日子到了该用泥涂抹门窗的时候。 蟋蟀和寒蝉在夜里唧唧鸣叫,草木被霜覆盖,一片苍茫。 这新诗不知从何处而来,让我觉得这天地都变得狭隘了。 它带着飒然出世的姿态,仿佛能让人摆脱尘世的污浊。 海风吹进我的书房,我吟诗与鸥鸦的叫声相和。 这诗的光彩如同夜光,惊照一室,恍惚间就像宝珠回到了浦口。 我拂开砚台,研磨松烟墨,亲自去寒井中汲水。 那些看似粗糙的语句不用删减,意境淡泊而声调节奏古朴。 我起身看到参星和北斗星横在天空,明亮闪烁地挂在榆树上。
关于作者
宋代戴栩

戴栩,字文子,永嘉(今浙江温州)人。溪族子。尝学于叶适。宁宗嘉定元年(一二○八)进士。十六年,以监草料场门检点试卷(《宋会要辑稿》选举二一之一八)。历官太学录、通判信州。理宗淳祐四年(一二四四)以实录院检讨官除秘书郎,出为湖南安抚司参议官。有《浣川集》十八卷(明《国史经籍志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为十卷,其中诗三卷。事见本集诗文及《南宋馆阁续录》卷八、明弘治《温州府志》卷一○。 戴栩诗,以影印文渊阁《四库全书·浣川集》为底本,酌校残本《永乐大典》等。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云