欲休不休岁垂晚,似冷不冷霜复晴。 起撑湖船访梅去,一点两点藏林坰。 主林无神花气薄,树影庚庚香漠漠。 谁能细玩复与临,静处测破梅花心。 桥西水北弄明月,醥酒独对青山斟。 自有此山无此客,富有他花无此格。 西湖处士不可招,鸦点孤村暮云碧。
西湖访梅
译文:
时光已经临近年末,我心里想着该停下手中的事了,却又没有停下;天气好像冷又不算太冷,霜还在,天色却已放晴。
我起身撑着湖中的小船去寻访梅花,那梅花这儿一点、那儿两点地隐藏在山林和郊野之中。
守护梅林的神灵似乎已不在,梅花的香气也显得淡薄,树影稀疏,那香气也若有若无、弥漫四周。
谁能够仔细赏玩并靠近这梅花呢?只有在安静的氛围中才能参透梅花的心意。
我在桥西水北的地方,在明月的映照下,独自对着青山斟满美酒畅饮。
这座山自它存在以来,就没迎来过像我这样的访客;世间有很多别的花,却都没有梅花这样的品格。
像西湖处士林逋那样爱梅的人如今已无法招来同赏,只有那如鸦点般的孤村,映衬着傍晚碧绿的云朵。
纳兰青云