翠浮天宇两眉修,不著尘寰半点愁。 锦袍仙人去不返,乘月忽作斯亭游。 月悬水底不受捉,牛渚矶翻酒星落。 气涌如山白浪掀,声悲动地终风作。 我思吊古登翠微,点检旧题无白诗。 生平白眼睨力士,焉肯妩媚歌峨嵋。 杨林渡头采石口,一处风寒几兵守。 寄语中流把柁翁,莫使江山落人手。
洪都病中梦与太白同登峨嵋亭有赋
译文:
青山翠绿,仿佛是高悬于天空中两道修长的眉毛,这里丝毫没有尘世的半点忧愁。
那身着锦袍的诗仙李白已经一去不复返了,可他却趁着月色忽然来到这峨嵋亭游玩。
月亮倒映在水底,就好像无法捕捉的幻影,牛渚矶畔,仿佛有酒星从天上坠落。
江面上,汹涌的气势如同一座座山峰涌起,白色的浪涛高高掀起,狂风大作,那悲恸的声音震动大地。
我怀着凭吊古人的情思登上青山,仔细查看以往的题诗,却没有李白留下的诗作。
李白一生傲视权贵,连高力士都被他以白眼相待,他又怎肯用妩媚的辞藻去歌颂峨嵋呢。
杨林渡头和采石矶口,这两处地方寒风凛冽,又有多少士兵在坚守呢?
我要告诉那在江中心掌舵的船夫,可千万不能让大好江山落入敌人之手啊!
纳兰青云