何年误认䝙作熊,力小知薄当戎冲。 级夷蕃拔牖户破,至今风色长如冬。 去年推毂以授公,单车飞度双剑峰。 风棱荦荦胆气雄,临淮军垒足迹重。 夜起揽衣瞻井络,铸铁不知经几错。 朅来谈笑上纹楸,龟头局中虎口著。 谁将舆柴误战尘,天戈一挥如砥平。 濯征𤞤狁威蛮荆,捷书夜上白玉京。 考成轩户适兹日,一吐十年胸怫鬰。 看诗又觉饶余力,要殄余忧宽旰食。 书生喜极还太息,天下忧端尚非一。 经营分表竟何益,盍护本根保成𪟝。
次韵赵制置制胜轩诗
译文:
这并非古诗词,而是一首古体诗。以下是这首诗的现代汉语译文:
不知哪一年误把像䝙这样的小兽认成了熊,自身力量弱小、见识浅薄却要去抵挡战争的冲击。敌人的势力如同杂草被铲除般节节败退,但我方的门户已然破损,直到如今这局势的氛围还总是像寒冬一样萧索。
去年举荐贤才将重任交付给您,您独自一人乘车飞速越过了双剑峰。您风度威严、胆识气魄雄健,在临淮的军垒中留下了深深的足迹。夜晚起身披衣仰望井宿区域的星象,想想过去铸下了多少错误啊。
您前来从容地在棋盘上运筹帷幄,就像在看似危险的棋局中精妙落子。谁曾料想之前如同用柴草去应对战火一样误判了战局,如今朝廷的军队一挥兵戈,就把局势平定得像磨刀石一样平整。
您征讨北方的𤞤狁,威震南方的蛮荆之地,捷报在夜里就送到了京城。如今正好在这个时候考察功绩、修建轩户,您终于得以一吐十年来心中的郁闷。
读着您的诗,又感觉您还绰绰有余,您还要歼灭残余的忧患,让皇帝能安心晚食。
我这个书生高兴到极点却又不禁叹息,天下令人忧虑的事情还不止一件啊。只注重表面的经营又有什么益处呢,为何不保护好根本来确保已有的功绩呢。
纳兰青云