皇天覆后土,藐然吾一身。 职职万同宇,何所非吾仁。 人惟不自信,私意横纷纶。 君侯览厥初,浑浑川无津。 百家之精粹,六艺之芳醇。 挹之未厌斁,欲以警此民。 天机行日月,大戒明君臣。 一源显微贯,万象晓晦新。 焉知我为我,聊以人治人。 胡然閟厥施,膏泽犹其屯。 意将楙所养,切磋及兹辰。 余也峨眉阴,君兮沧江滨。 生生共兹意,不隔江山春。 怀哉宁无车,有系未可巾。
虞知府生日
译文:
苍天在上覆盖着大地,而我渺小地存在于这天地之间。
世间万物在同一个宇宙中各自有着自己的职责和位置,哪一处不体现着我的仁爱之心呢。
只是人们往往不相信自己内心的善念,被种种私心杂念搅得混乱不堪。
您洞察事物的本初状态,内心就像那没有边际、浑然一体的河流。
您汲取了诸子百家的精华,领悟了六经之中醇厚的道理。
不断地学习,永不满足,还想以此来警醒世间民众。
您如同天机运转着日月,明晰了君臣之间的大戒。
从根本源头出发,将细微与显著的道理贯通,让世间万象无论在白天还是黑夜都焕然一新。
您忘却了自我的存在,只是按照人的本性来治理众人。
为何您的才德未能完全施展,恩泽还像是被堵塞而难以广泛流布。
想来是您想进一步培育自己的才德,趁着这个时候不断切磋琢磨。
我住在峨眉山的北面,而您身处那遥远的海滨。
我们秉持着同样生生不息的理念,即便隔着江山,也如同共沐着春日的温暖。
我何尝不想乘车去看望您,只是有所牵绊而不能随意前往。
纳兰青云