十年痼丘壑,厌食青山薇。 不作时世粧,短褐怀明玑。 出门歌一曲,听者魂为飞。 方骑将军马,旋闯师氏闱。 清名满双宇,宥画裨枢机。 便面障俗尘,不肯缁素衣。 一朝典仪蕞,云步方峨巍。 顾怀锦屏胜,见谓天下稀。 彤幨下青冥,骢马黄金鞿。 假道淛以东,袖有四明归。 我来今二年,几度与客违。 名位偶君似,临分重依依。 风节耐岁晚,富贵倏晨晞。 相期久远看,努力踵前徽。
送宋常丞知阆州
译文:
这首诗并不是古诗词,而是一首古体诗。以下是将其翻译成现代汉语:
你这十年来一直隐居在山林丘壑之间,早已吃腻了那青山里的野菜。你不迎合世俗去梳妆打扮,身着粗布短衣,内心却怀揣着如明珠般的才华。
你一开口高歌一曲,听到的人都仿佛灵魂为之飞动。你先是骑着将军的骏马,随后又进入了名师的门庭。
你的美名传遍了天地之间,你的谋略为朝廷的决策出了不少力。你用扇子遮挡世俗的尘埃,不肯让自己洁白的衣衫被染黑。
忽然有一天你去掌管一方小地方,仕途之路开始变得高大光明起来。你心中怀念锦屏山那绝美的景色,那可是天下少有的胜景。
你坐着华丽的车子从高空般的高位降临,骑着配有黄金马笼头的青骢马。你借道浙江以东,衣袖里仿佛装着四明山的美景归来。
我来到这里已经两年了,好几次和友人分别。我的名声地位偶然间和你相似,到了分别的时候就格外依依不舍。
你的风骨气节经得起岁月的考验,而富贵就像早晨的露水一样容易消逝。我们相互期许要把眼光放长远,努力继承前人的美好品德。
纳兰青云