送同年何推官

浃恩颁汉检,沿牒别熊川。 免作徒劳叹,聊为从事贤。 贮文囊制锦,赞画幕依莲。 志尚心非石,标仪骨是仙。 赠言惊去矣,携手觉凄然。 远目浑疑断,离肠已似煎。 马嘶枫叶道,人醉菊花天。 到日成优绩,宸纶伫九迁。

译文:

朝廷降下恩泽,你带着皇帝的诏令前往赴任,你沿着文牒上的安排,即将告别熊川之地。 你不必再发出徒劳无功的感叹了,作为下属官员,你本就贤能。 你腹中文章锦绣,就像那制作精美的锦缎被存于囊中;你到幕府中辅佐政务,好似莲花般高洁。 你志向高尚,心并非顽石般冷漠;你的风度仪表超凡,有仙人之姿。 我赠你这番话,惊讶于你就要离去;与你携手分别,心中满是凄凉。 极目远眺,视线仿佛都要被切断;离别的愁肠,就像被火煎熬一般。 马儿在枫叶飘落的道路上嘶鸣,人们在菊花盛开的时节喝得大醉。 等你到任之后,一定能成就优异的政绩,我期待着你很快就能得到皇帝的诏书,连连升迁。
关于作者
宋代赵抃

赵抃(一○○八~一○八四),字阅道(一作悦道),号知非子,衢州西安(今浙江衢县)人。仁宗景祐元年(一○三四)是士,除武安军节度推官。历知崇安、海陵、江原三县,通判泗洲。至和元年(一○五四),召为殿中侍御史。嘉祐元年(一○五六),出知睦州,移梓州路转运使,旋改益州。召为右司谏,因论事出知虔州。英宗即位,奉使契丹,还,进河北都转运使。治平元年(一○六四),出知成都。神宗立,以知谏院召还,秋,擢参知政事。熙宁三年(一○七○),因反对青苗法去位。历知杭州、青州、成都、越州,复徙杭州。元丰二年(一○七九)二月,以太子少保致仕。退居于衢。七年卒,年七十七。谥清献。有《清献集》十卷。事见《东坡集》卷三八《赵清献公抃爱直之碑》,《宋史》卷三一六有传。 赵抃诗,以影印清文渊阁《四库全书》本《清献集》(十卷,其中诗五卷)为底本,校以宋景定元年陈仁玉刻元明递修十六卷本(其中诗七卷,简称陈本,书藏北京图书馆)、明成化七年阎铎刊本(简称阎本,藏上海图书馆)、明嘉靖四十一年杨准序汪旦刊本(简称杨本,藏华东师大图书馆)、一九二二年赵氏仿宋重刊本(简称赵本)等。新辑集外诗,编为第六卷。

纳兰青云