北山之宅可忘归,北山之山天下稀。 自非君身有仙骨,安得蓬壶阆苑相因依。 长松巨柏气象古,红鸾白凤交横飞。 朔风万里促冬日,金橘千树争光辉。 枢密曾孙侍御子,天资酷与前人似。 只今四十未为老,不选娥眉压闾里。 道院夜长霜月白,豪气犹余好宾客。 早晚春归花乱发,蝶舞鶑啼亦伤魄。 此言聊戏尔,时事端可惜。 大儿只求上上考,次儿只用平平策。 胡运已衰当谢绝,西戎方彊又须索。 北山主人那得闲,袖中三尺青蛇斑。 有客不知其所往,岁暮江头雪三尺。
题汪侍郎仲宗北山道院
译文:
北山这处宅院让人乐而忘归,北山的山景更是天下罕见。
若不是您天生就有神仙般的风骨,怎能与蓬莱、阆苑这样的仙境相伴相依。
高大的松树和柏树尽显古朴气象,红色的鸾鸟和白色的凤凰交错飞翔。
凛冽的北风从万里之外吹来,催促着冬日的脚步,那千棵金橘树竞相闪耀着光辉。
您是枢密使的曾孙、侍御官的儿子,天赋资质和前辈极为相似。
如今才四十岁不算老,也不挑选美貌女子来让乡里人羡慕。
道院里的夜晚漫长,霜华满地、月光皎洁,您的豪迈气概依旧,喜欢结交宾客。
很快春天归来,花朵竞相绽放,蝴蝶飞舞、黄莺啼鸣,这美景也让人陶醉得有些伤神。
我这些话只是开开玩笑罢了,可如今的时事真让人惋惜。
大儿子只追求考出最好的成绩,二儿子只用一般的策略。
胡人的气运已经衰败,本应拒绝他们;可西边的西戎正强大,又不断有所索求。
北山主人哪能有闲暇呢,您袖中还藏着三尺长的青蛇般的宝剑。
有个客人不知要去往何方,在这岁末之际,江头已经积起了三尺厚的雪。
纳兰青云