再和雪韵

司冬已穷造父力,寒机堕指晓犹织。 长安贵人金屋娇,琉璃屏下方偃息。 穿窗入幕儿女笑,唤作杨花元不识。 明珠照乘月午夜,秋水连云天一色。 翻缟新诗出退之,撒盐戏语欺安石。 一寒最怜东郭士,履穿踵决行不得。 自喜犹为孔子徒,且学颜渊食炊墨。

译文:

掌管冬季的神仿佛已经把车夫造父驾车的力气都用尽了,天气冷得织布的人手指都要冻掉了,可天刚亮还得继续织布。 在长安城里,那些富贵人家的金屋娇娃,正惬意地在琉璃屏风后面躺着休息。 雪花穿过窗户、飘进帷幕,孩子们见了欢快地笑着,把雪花当成了杨花,根本不认识这是雪。 雪在月光下闪耀,如同明珠照亮黑夜,雪与水相连,和天空融为一体,一片洁白。 韩愈写出了如白绢般高雅清新的咏雪新诗,而那些把雪比作撒盐的戏言,实在是比不上谢道韫的“未若柳絮因风起”,是在欺辱谢安啊。 最让人怜悯的是那个贫寒的东郭先生,他的鞋子破了,脚跟都露了出来,在这寒冷的雪天根本没法走路。 我自己很庆幸还算是孔子的门徒,姑且像颜渊一样安贫乐道,哪怕吃着像墨一样黑的粗茶淡饭也能自得其乐。
关于作者
宋代郑清之

暂无作者简介

纳兰青云