挽谢叠山
千古精忠日月光,恨无麟笔写堂堂。
还家耻作梁江总,辟谷谁如韩子房。
后死十年应有待,轻生万里故非狂。
有儿可拾江边骨,须信人亡道不亡。
译文:
谢叠山先生的精忠浩气可与日月争辉,流传千古,只可惜我没有如左丘明那般的史笔,来为先生堂堂正正的一生立传。
先生回到家乡,以像南朝梁的江总那样失节仕敌为耻;他断绝五谷、隐居修行的行为,又有谁能比得上汉初的张良呢。
先生在国家灭亡后又坚持了十年,这十年里他必定是有所期待;他毅然决然地奔赴远方从容赴死,这绝非是一时的轻狂之举。
先生有儿子能够去江边收敛他的遗骨,要相信,人虽然逝去了,但他所坚守的道义却永远不会消亡。